Др Владан Јовановић, виши научни сарадник Института за српски језик САНУ и члан Одбора за стандардизацију српског језика, гостовао је на Телевизији Вести поводом Закона о родној равноправности.
Category: Новости
Гостовање др Светлане Слијепчевић Бјеливук на телевизији К1 поводом Закона о родној равноправности
Научни сарадник Института за српски језик САНУ др Светлана Слијепчевић Бјеливук гостовала је у јутарњем програму телевизије К1 „Уранак” поводом Закона о родној равноправности.
Скуп „Заштита, очување и афирмација српског културног наслеђа на Косову и Метохији”
Дводневни научни скуп Заштита, очување и афирмација српског културног наслеђа на Косову и Метохији одржан је 1. и 2. јуна 2021. године у Српској академији наука и уметности.
Статус српског језика и књижевности у образовном систему
Зборник радова Статус српског језика и књижевности у образовном систему са прошлогодишње Прве интеркатедарске србистичке конференције, одржане у НОКЦ „Вук Караџић” у Тршићу од 19. до 21. јуна 2020. године, објављен је у електронском издању (Завод за унапређивање образовања и васпитања, Београд 2021).
Заседање Комисије за лексикологију и лексикографију Међународног комитета слависта на XV међународној научној конференцији „Современные проблемы лексикографии” Lex 2021, 20. мај 2021.
Сарадници Института за српски језик САНУ, чланови Комисије за лексикологију и лексикографију Међународног комитета слависта (КЛЛ МКС), учествовали су у редовном заседању ове комисије које је одржано 20. маја 2021. у оквиру међународне конференције „Современные проблемы лексикографии” (Варшава, 20–21. мај 2021, преко платформе Гугл мит).
Конференција „Современные методы изучения сербского языка в синхронии и диахронии”
Институт за српски језик САНУ учествовао је као суорганизатор међународне конференције „Современные методы изучения сербского языка в синхронии и диахронии”, која се одржала 17. и 18. маја 2021. године преко платформе Зум.
Предавање др Виктора Савића на манифестацији „Дух и култура”
У оквиру манифестације „Дух и култура”, у уторак, 11. маја 2021. године, у свечаној дворани Велике већнице Градске куће у Суботици одржано је предавање под називом „Од Велике Моравске до Српске земље: Словенска и српска књига (863–1204)”.
Сарадници Института за српски језик САНУ на 4. међународној научној славистичкој конференцији у Марибору
На Филозофском факултету Универзитета у Марибору се од 13. до 15. маја одржала 4. међународна научна славистичка конференција Izzivi slavistike v 21. stoletju: 4. mednarodna znanstvena konferenca Slavistični znanstveni premisleki.
Гостовање др Марине Спасојевић у емисији ,,Пробуди се”
Др Марина Спасојевић, виши научни сарадник, гостовала је 13. априла у јутарњем програму ,,Пробуди се” на телевизији Нова ес.
Др Марина Николић у емисији „Спорови у култури” на Радио Београду 2
Гошће ауторке и уреднице Мелихе Правдић биле су др Марина Николић, шеф Одсека за стандардни језик у Институту за српски језик САНУ и професорка емерита Универзитета у Новом Саду Свенка Савић.
Јованка Радић, научни саветник Института, учествовала у дебати на тему „Закон о родној равноправности и квалификације у женском роду”, на К1 телевизији (31. 03. 2021)
Дебата се водила у вези са законском одредбом да се „родно осетљив” језик (= свест која у називима типа ректор, судија, пешак, бициклиста и сл. види податак ‘мушко’ па тражи да се у језику „види” и ‘женско’ – као ректорка, судиница/суткиња, бициклисткиња, пешакиња) користи како у уџбеницима, наставном материјалу и свим другим „облицима васпитног рада”, тако и „у сведочанствима, дипломама, квалификацијама, звањима, занимањима” и др.
Јованка Радић, научни саветник Института, учествовала у дебати о „родно осетљивом” језику („Феминизација је дискриминација?”) на ТВ Нова С (30. 03. 2021)
Оспоравајући ваљаност феминистичког тумачења „родне осетљивости” српског језика, Ј. Радић је, поред осталог, указала на то да ће насилно доследна поларизација типа ректор – ректорка онемогућити да се једна номинална форма утврди као реч-појам неутрална на податак о полу (‘особа која…’ / ‘лице које…’ / ‘звање’), што ће се негативно одразити на развој мишљења у онтогенези.
Академик Иван Клајн (1937–2021)
Напустио нас је академик Иван Клајн, један од наших најистакнутијих лингвиста и филолога, чије се читаво дуговеко делање на плану србистичке науке и струке може ставити под свод следећих речи Исидоре Секулић: „Развијен језик, то је биће и крв народа, то је максимала онога што једна култура оставља и даје“.
Академик Иван Клајн (31. јануар 1937–31. март 2021)
Напустио нас је академик Иван Клајн, члан Одбора за стандардизацију српског језика. Академик Клајн дао је огроман допринос српској филолошкој науци и култури.
Академик Слободан Реметић добитник „Повеље Матице српске за неговање српске језичке културе”
Жири за доделу „Повеље Матице српске за неговање српске језичке културе” једногласно је донео одлуку о добитницима овог престижног признања за 2020. годину.
Др Марина Николић о Речнику појмова из епидемије ковида за Би-Би-Си на српском
Сарадница Института за српски језик САНУ Др Марина Николић говорила о томе како је пандемија променила језик и о Речнику појмова из перида епидемије ковида за Би-Би-Си на српском.
Сараднице Института за српски језик САНУ за Данас о појави нових речи у пандемији
Промене које су услед пандемије захватиле начин живота људи и свакодневно функционисање одразиле су се и на наш језик.
Др Владан Јовановић и др Рада Стијовић у емисији „Спорови у култури” на Радио Београду 2
Гости аутора и уредника Мелихе Правдић били су др Владан Јовановић, редактор Речника САНУ и члан Одбора за стандардизацију српског језика и др Рада Стијовић, члан Уређивачког одбора Речника САНУ.
Сараднице Института за српски језик САНУ на Радију Београд 202
Сараднице Института за српски језик САНУ др Свeтлана Слијепчевић Бјеливук и проф. др Марина Николић у емисији Шта рече? Радија Београд 202 говориле су о Речнику појмова из периода епидемије ковида.
Снимање документарног филма „Језик и стварност” са др Марином Николић
Виша научна сарадница Института за српски језик проф. др Марина Николић 26. новембра ове године учествовала је у снимању документарног филма Језик и стварност у продукцији ShockART-а, с циљем промоције употребе родно инклузивног језика и решавању стереотипа и неједнакости у српском језику.