Бави се проучавањима контактолошких питања која се тичу турског и српског језика, првенствено турцизмима. Аутор је монографије Yени Тüркçе – Сıрпçа Сöзлüк (2014) и коаутор монографије Саборно гробље у Сентандреји : прошлост и натписи (2012). Научна и стручна библиографија броји преко 40 наслова (монографије, радови, резимеи, прикази, хронике – на српском, турском, бугарском језику), у домаћим и страним часописима и тематским зборницима. Учествовала на око 30 научних скупова у земљи и иностранству.
Изабране публикације:
Ђинђић, Марија: Yени Тüркçе – Сıрпçа Сöзлüк, Анкара: Тüрк Дил Куруму Yаyıнларı; 1122, 2014, 1528 с.
Ђинђић, Марија: Тüркиyедеки Гüнлüк Газетелерде Кулланıлан Yабанцı Келимелер Üзерине, ВИ. Улуслар Арасı Тüрк Дили Курултаyı Билдирилери (4 Цилт), Анкара: Тüрк Дил Куруму Yаyıнларı: 1067/1-4, 11122 саyфа (укупно стр.), 2013, 1299–1305.
Ђинђић, Марија, Вуловић, Наташа, Јовановић, Владан, Радоњић, Данијела, Стефановић, Димитрије: Саборно гробље у Сентандреји : прошлост и натписи, Београд : Српска академија наука и уметности, Одељење друштвених наука : Музеј Српске православне епархије будимске : Институт за српски језик САНУ : Службени гласник, 2012, 546 страна.
Ђинђић, Марија: „Позајмљенице словенског порекла у савременом турском језику“, Јужнословенски филолог, ЛXИИ, Београд, 2006, 281–289.
Монографске публикације:
Марија Ђинђић, [Наташа Вуловић Емонтс], Турско-српски речник пословица и израза, Београд ‒ Нови Сад: Институт за српски језик САНУ, Прометеј, 2024, 409 стр; ИСБН 978-86-515-2272-0; ИСБН 978-86-82496-03-8
Речник српскохрватског књижевног и народног језика САНУ, 21. књига, погдекад(а) – покупити (ур. Даринка Гортан-Премк и др.), Београд: Српска академија наука и уметности, Институт за српски језик САНУ, 2019, 800 стр. [Ђинђић, Марија: редакција: подреждати-подслушљив, 382–426, помоћна редакција погрђавање-под, 68–90 и под1-под2, 90–97].
Речник српскохрватског књижевног и народног језика САНУ, 20. књига, петогодан-погдегод (ур. Даринка Гортан-Премк и др.), Београд: Српска академија наука и уметности, Институт за српски језик САНУ, 2017, 800 стр. [Ђинђић, Марија: обрада пијететно–пикнути, 105–118].
Ђинђић, Марија: Yени Тüркçе-Сıрпçа Сöзлüк, Анкара: Тüрк Дил Куруму Yаyıнларı, 2014, 1528 стр. (Монографије, 1122).
[Гортан Премк, Даринка: Марија Ђинђић, Yени Тüркçе–Сıрпçа Сöзлüк, Наш језик 45/1‒2, Београд, 2014, 93‒97.]
[Чаушевић, Екрем: Марија ђинђић, Нови турско-српски речник / Yени Тüркçе-Сıрпçа Сöзлüк, Тüрк Дил Куруму, Анкара 2014, 1526 стр., Прилози за оријенталну филологију 65, Сарајево, 2015, 347‒349.]
[Ivošević Ipek, Senka: Marija Đinđić, Yeni Türkçe–Sırpça Sözlük (Tursko-srpski rečnik), Prevodilac (73) 34/1–2, Beograd, 2015, 65‒67.]
[Yalap, Hakan: Marija Đinđić, Yeni Türkçe–Sırpça Sözlük 2014, Türk Dil Kurumu Yayınları, Ankara, ISBN 978-975-16-2840-4, 1528 S., Turkish Studies International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic 10/8, Spring 2015, 2407‒2412.]
Речник српскохрватског књижевног и народног језика 19, оцат–петогласник, Београд: Српска академија наука и уметности, Институт за српски језик САНУ, 2014, 800 стр. [Ђинђић, Марија: обрада оцат–оцеђивати, 1–5; пентрати се – период, 663–698.]
Ђинђић, Марија, Наташа Вуловић, Владан Јовановић, Данијела Радоњић, Димитрије Стефановић: Саборно гробље у Сентандреји: прошлост и натписи, Београд: Српска академија наука и уметности, Одељење друштвених наука, Музеј Српске православне епархије будимске, Институт за српски језик САНУ, Службени гласник, 2012, 546 стр.
[Спасојевић, Марина: Саборно гробље у Сентандреји. Прошлост и натписи, Приредили Наташа Вуловић, Марија Ђинђић, Владан Јовановић, Данијела Радоњић и Димитрије Е. Стефановић, Фотографије Иван Јакшић, Уредници академик Војислав Становчић, Димитрије Е. Стефановић, Београд: Српска академија наука и уметности, Одељење друштвених наука, Музеј Српске православне епархије будимске, Институт за српски језик САНУ, ЈП ‘Службени гласник’, 2012, 546 стр. : илустр. : 30 × 21, Гласник Етнографског института 61/1, Београд, 2013, 261–268.]
[Спасојевић, Марина: Саборно гробље у Сентандреји. Прошлост и натписи, Саопштења Републичког завода за заштиту споменика културе 45, Београд, 2013, 294–296.]
[Бјелаковић, Исидора: Неми сведоци прошлости Сентандреје (Саборно гробље у Сентандреји. Прошлост и натписи, Приредили Наташа Вуловић, Марија Ђинђић, Владан Јовановић, Данијела Радоњић и Димитрије Е. Стефановић, Фотографије Иван Јакшић, Академик Војислав Становчић, Димитрије Е. Стефановић (ур.), Београд: Српска академија наука и уметности, Одељење друштвених наука, Музеј Српске православне епархије будимске, Институт за српски језик САНУ, ЈП ‘Службени гласник’, 2012, 546), Зборник Матице српске за књижевност и језик 62/2, Нови Сад, 2014, 590‒593.]
Речник српскохрватског књижевног и народног језика 18, оповргавање–оцарити, Београд: Српска академија наука и уметности, Институт за српски језик САНУ, 2010, 800 стр. [Ђинђић, Марија: обрада охол–оцарити, 791–800.]
Студије и чланци:
Ђинђић, Марија, Батı Балкан Тüрк Аğıзларıнıн Бар аğıзларıнıн Лексик Öзелликлери, Геçмиşтен Гüнüмüзе Yазилмаyан Тüркçе, 2022, Истанбул: Елгинкан Вакфи, 369-377.
Ђинђић, Марија, Тüркçе Кöкенли Анатомиyле İлгили Адларıн Сıрпçа Üзерине Сöзцüксел Еткиси, 14. Уусларарасı Дüнyа Дили Тüркçе Семпозyуму (20−22 Еким 2022/Аланyа) Билдири Китаби, Аланyа: АЛКÜY, 2022, 908−912.
Ђинђић, Марија, Каyдедилмеyен Тüркизмлер Каyнаğı Оларак Сıрп Билимлер ве Санатлар Академиси Сöзлüğü, Тüрклüк Билими Араşтıрмаларı, Şüкрü Халûк Акалıн Армаğанı (Ресеарцхес ин Туркологy Студиес ин Хоноур оф Şüкрü Халûк Акалıн), 2022, Анкара, 253−259.
Ђинђић, Марија С. Вишевековно путовање делија кроз језик, књижевност и историју, Прилози за књижевност, језик, историју и фолклор 88, 2022, 3-17. дои:10.2298/ПКЈИФ2288003Д .
Ђинђић, Марија, Безеквивалентна лексика и фразеолошке јединице у Новом турско-српском речнику (Yени Тüркçе-Сıрпçа Сöзлüк): лексиколошки и лексикографски изазови, Туркологу у част! Зборник поводом 70. рођендана Екрема Чаушевића, Загреб, 2022, 61−71
Ђинђић, Марија, Yалап Хакан, Келиме Çаğриşимина Гöре Сирп Кüлтüрüнде Тüркçе Ве Тüрк Кüлтüрüнде Сирпçа, ВИИИ. Улусларарасı Тüрк Дили Курултаyı (Анкара: 22-26 Маyıс 2017), ИИ Цилт, Анкара: Турк Дил Куруму, 2021, 1677–1687.
Ђинђић, Марија, Сербиан Сурнамес Деривед фром Туркисх Термс фор Црафтсмен, Мüасир Дилçилиyин Актуал Проблемлəри (Беyнəлxалq Елми Конферансıнıн Материалларı), Бакı 6– иyун 2019, Бакı: Азəрбаyцан Дöвлет Педагоји Üниверситеси, Азəрбаyцан Республикасı Тəхсил Назирлиyи, 2020, 225–227.
Ђинђић, Марија: Трагом назива старих београдских здања : Пиринчана и(ли) Пиринч-хан?, Прилози за књижевност, језик, историју и фолклор, 86, 2020, 59-71.
Ђинђић, Марија: Çаğдаş Сıрп Дилинде Тüркçе Алıнтıларıн Анлам Билимсел-Тüревсел Анализи, ВИИ. Улусларарасı Тüрк Дили Курултаyı 24‒28 Еyлüл 2012, И. Цилт, ТДК yаyıнларı, Анкара, 2020, 1153-1159.
Ђинђић, Марија. Турцизми у 20. тому Речника, Наш језик 50/2, Београд, 2019, 441-448.
Ђинђић, Марија: Çаğдаş Сıрп Yазарларда Тüркçе алинтилар, ин: Материалс оф Интернатионал Сциентифиц Цонференце Интердисциплинарy Интегратион: Лингуодидацтиц, Лингуоцултурал анд Псyцхолингуистиц Аспецтс 19-20 децембер, Сумqаyıт : Сумгаитский Государственный Университет, 2019, 39-41.
Ђинђић, Марија: Проф. др. Славољуб Дјиндјић ве Тüрколоји Араşтıрмалари, ин: XИИИ. Улусларарасı Бüyüк Тüрк Дили Курултаyı Билдирилери Китабı, Анкара : Билкент Ӱниверситеси, 2018, 299-304.
Ђинђић, Марија, Наташа С. Вуловић и Данијела М. Радоњић. У другој половини Речника САНУ : двадесет томова српског тезауруса, Наш језик 49/2, Београд, 2018, 1-22.
Ђинђић, Марија: Семантичко-деривациони речник српскога језика – модел за семантичко-деривациони речник турцизама у српском језику, Путевима речи – Зборник радова у част Даринки Гортан Премк, Филолошки факултет Универзитета у Београду, Катедра за српски језик са јужнословенским језицима, Београд, 2017, 427–440.
Ђинђић, Марија: Библиографија проф. др Даринке Гортан Премк, Путевима речи – Зборник радова у част Даринки Гортан Премк, Филолошки факултет Универзитета у Београду, Катедра за српски језик са јужнословенским језицима, 2017, 15–37.
Ђинђић, Марија, Öзек Фатих: Yени Тüркçе-Сıрпçа Сöзлüк`теки Аğıз Сöзцüклери Üзерине, Асос Јоурнал – Тхе Јоурнал оф Ацадемıц Социал Сциенце (Улусларарасı Сосyал Билимлер Дергиси), вол. 5, но. 63, Елазиг, Република Турска, 2017, 77–83.
Ђинђић, Марија, Турцизми у лексичким збиркама ресавског краја, у: Средњи век у српској науци, историји, књижевности и уметности ВИИИ, Београд-Деспотовац, 2017, 215-220.
Ђинђић, Марија, Обрада лингвистичких и граматичких термина у двојезичном речнику (на примеру Новог турско-српског речника) Yени Тüркçе-Сıрпçа Сöзлüк, у: Словенска терминологија данас, Београд, 2017, 91-100.
Ђинђић, Марија, Глаголски полукалкови турскога порекла у српском књижевном језику, Наш језик 48/3-4, Београд, 2017, 31-37.
Ђинђић, Марија, Дарко Танасковић: Синтеза универзалног и националног у друштвеној мисли Довлетмемеда Азадија, у: Анђелка Митровић (ур.), Оријенталистичко знамење. Сећање на Марију Ђукановић (1923–1983), Београд: Филолошки факултет, 2016, 58‒65.
Ђинђић, Марија, Хакан Yалап: Арцхаиц Турцисмс ин Цонтемпорарy Сербиан Литерарy Лангуаге анд тхеир Статус ин Цонтемпорарy Туркисх Литерарy Лангуаге, ин: Хикмет Кораş (ур.), Симпозиумун Материалларı, ИИИ. Улусларарасı Тüрк Дüнyасı Араşтıрмаларı Семпозyуму (25–27 Маy 2016 Бакı), Цилд И, Бакı, 2016, 275‒278.
Ђинђић, Марија: Деде Коркут Китабıнıн Сıрпçа’yа Çевириси Хаккıнда, ин: Метин Екици (ур.), ИИИ Улусларарасı Тüрк Дüнyасı Кüлтüр Конгреси Деде Коркут ве Тüрк Дüнyасı (19–23 Еким 2015) Билдирилер Китабı, 2. цилт, İзмир, 2016, 469‒474.
Ђинђић, Марија: Значај дела генерала Емерхалиса (Öмер Халис) за српску историографију и ономастику, у: Гордана Јовановић (ур.), Средњи век у српској науци, историји, књижевности и уметности ВИИ, Деспотовац: Народна библиотека „Ресавска школа“ – Београд: Институт за српски језик САНУ, 2016, 125‒136.
Ђинђић, Марија, Снежана Петровић: Културна позајмљеница – српски јогурт између истока и запада, Јужнословенски филолог 69/3–4, Београд, 2015, 251–265.
Ђинђић, Марија: О преводу Житија деспота Стефана Лазаревића на савремени турски језик, у: Гордана Јовановић (ур.), Средњи век у српској науци, историји, књижевности и уметности ВИ, Дани српскога духовног преображења XXИИ, Деспотовац: Народна библиотека „Ресавска школа“, 2015, 253–261.
Ђинђић, Марија: Тüркçе-Сıрпçа Сöзлüğüн ики дил ве кüлтüр арасıндаки кöпрü гöреви, ин: Д. Ж. Нокетаева (ур.), ИИ Интернатионал Ресеарцх Сyмпосиум он тхе Туркиц Wорлд ИИ, Алматы, 2015, 37–40.
Ђинђић, Марија: Лексика турског порекла у 19. тому Речника САНУ, у: Милош Ковачевић, Владимир Поломац (ур.), Путевима српских идиома. Зборник у част проф. Радивоју Младеновићу поводом 65. рођендана, Крагујевац: Филолошко-–уметнички факултет, 2015, 479–488.
Ђинђић, Марија, Данијела Радоњић: Епитафи на саборном гробљу у Сентандреји као важан извор за антропонимијска проучавања, у: Михај Н. Радан (ур.), Исходишта 1, Темишвар: Савез Срба у Румунији – Ниш: Филозофски факултет, 2015, 389–390.
Ђинђић, Марија, Данијела Радоњић: О лексици пописа, у: Вера Филиповић, Александар Рафаиловић [стручни сарадници на приређивању Марија Ђинђић, Владан Јовановић, Данијела Радоњић], Срби у будимској доњој вароши Табан: према пописима из 18. века, Београд: Архив Србије, 2014, 55–65. [Сикимић, Биљана: Срби у будимској доњој вароши Табан: према пописима из 18. века, Архив Србије, Београд, 2014, стр. 151, приредили Вера Филиповић и Александар Рафаиловић, Наша прошлост 15, Краљево, 2014, 257–259].
Ђинђић, Марија: Речник мање познатих речи, у: Вера Филиповић, Александар Рафаиловић [стручни сарадници на приређивању Марија Ђинђић, Владан Јовановић, Данијела Радоњић], Срби у будимској доњој вароши Табан: према пописима из 18. века, Београд: Архив Србије, 2014, 131–135.
Ђинђић, Марија: Белграт Üниверситеси’ндеки Тüрколоји иле Сıрп Дилбилиминдеки Тüркологун ролü, ин: Муxтар Иманов (ур.), Рамиз Əскәрә нәфис әрмәğан (Изысканный дар Рамизу Аскеру), Бакı: „МБМ“, 2014, 136–143.
Ђинђић, Марија, Сенка Ивошевић-Ипек: Сıрпçадаки деyим биримлерин билеşени оларак ески Тüркçе алıнтıлар, ин: Мустафа Öзкан и др. (ур.), ВИИИ. Миллетлерарасı Тüрколоји Конгреси (30 Еyлüл – 04 Еким 2013 – İстанбул), ВИИИ. Интернатионал Туркологy Цонгресс (30 Септембер – 04 Оцтобер 2013 – Истанбул), Билдири Китабı, Боок оф паперс, Истанбул Üниверситеси Yаyıн Но.: 5197, Едебиyат Факüлтеси Yаyıн Но.: 3454, 2014, 341–350.
Ђинђић, Марија, Јелена Петровић: (Не)преводивост културе – погрдне речи и изрази, у: Биљана Мишић Илић, Весна Лопичић (ур.), Језик, књижевност, вредности. Језичка истраживања, Ниш: Филозофски факултет, 2013, 405–417.
Ђинђић, Марија, Наташа Вуловић: Фразеолошке јединице с хришћанским компонентама у речницима савременог турског језика, у: Радомир Поповић (ур.), Српска теологија данас 4, Београд: Православни богословски факултет, 2013, 665–670.
Ђинђић, Марија: Семантичко-деривациона анализа турцизама у савременом српском књижевном језику, Митолошки зборник 29, Рача, 2013, 233–244.
Ђинђић, Марија: Тüркиyедеки Гüнлüк Газетелерде Кулланıлан Yабанцı Келимелер Üзерине, ин: ВИ. Улусларарасı Тüрк Дили Курултаyı Билдирилери (ИИ Цилт), Анкара: Тüрк Дил Куруму Yаyıнларı: 1067/2, 2013, 1299–1305.
Ђинђић, Марија, Данијела Радоњић: Улога турцизама у обликовању света Андрићевих приповедака (1925–1941), у: Бранко Тошовић (ур.), Иво Андрић – Литерат унд Дипломат им Сцхаттен Зwеиер Wелткриеге (1925–1941) / Иво Андрић – књижевник и дипломата у сјени двају свјетских ратова (1925–1941), Андрић-Инитиативе 5, Граз: Институт фüр Слаwистик дер Карл-Франзенс-Университäт Граз – Београд: Београдска књига, 2012, 461–469.
Ђинђић, Марија, Наташа Вуловић: О морфолошко-семантичкој вредности турског придева кара у српском лексичком систему, Српски језик 17, Београд, 2012, 411– 418.
Ђинђић, Марија, Наташа Вуловић: О лексици из сфере православне духовности у савременом турском језику, у: Богољуб Шијаковић (ур.), Српска теологија данас 3, Београд: Православни богословски факултет, 2012, 734–739.
Джинджич, Мария, Наташа Вулович, Даниела Радонич: Названия на професии, звания и занаяти на членовете на сръбската културна общност в Сентандре (Унгария) върху материал от сентандрейски епитафии, у: Жоржета Чолакова (ур.), Пайсиева четения. Научни трудове 48/1, сб. А, Филология 2010, Пловдив: Пловдивски универзитет „Паисий Хилендарски“, Филологически факултет, 2011, 527–533.
Ђинђић, Марија, Наташа Вуловић, Данијела Радоњић: О називима за занимања, звања и занате на епитафима Српског сентандрејског гробља, Прилози за књижевност, језик, историју и фолклор 76/1–4, Београд, 2010, 131–136.
Ђинђић, Марија: Турцизми у савременом српском књижевном језику, Ријеч (часопис за славенску филологију) 16/1, Ријека, 2010, 57–63.
Ђинђић, Марија: О лексичком утицају македонског и других словенских језика на савремени турски језик, у: Максим Каранфиловски и др. (ур.), XXXВИ научна конференција на Меѓународен семинар за македонски јазик, литература и култура (Охрид 24–25 август 2009), Скопје: Универзитет „Св. Кирил и Методиј“, 2010, 155–161.
Ђинђић, Марија: О покрајинској лексици турског порекла у Речнику САНУ, у: Радмила Жугић (ур.), Дијалекат – дијалекатска књижевност, Лесковац: Лесковачки културни центар, 2009, 110–115.
Ђинђић, Марија: Терминологија коњарства у српском језику с посебним освртом на турцизме, у: Анђелка Митровић (ур.), Истоци и утоци. Сећање на Славољуба Ђинђића, Београд: Филолошки факултет, 2009, 229–273.
Ђинђић, Марија, Наташа Вуловић, Владан Јовановић, Данијела Радоњић: Филолошка истраживања на српском градском сентандрејском гробљу, Прилози за књижевност, језик, историју и фолклор 74/1–4, Београд, 2009, 309–314.
Ђинђић, Марија, Наташа Вуловић, Данијела Радоњић: Реч више о Речнику САНУ, Књижевност и језик 45/1–2, Београд, 2008, 171–182.
Ђинђић, Марија: Турцизми у седамнаестом тому Речника САНУ, у: Срето Танасић (ур.), Шездесет година Института за српски језик САНУ. Зборник радова ИИ, Београд: Институт за српски језик САНУ, 2007, 45–51.
Ђинђић, Марија: Позајмљенице словенског порекла у савременом турском језику, Јужнословенски филолог ЛXИИ, Београд 2006, 281–289.
Ђинђић, Марија: Позајмљенице словенског порекла у савременом турском језику, Јужнословенски филолог ЛXИИ, Београд 2006, 281–289.
Стручни текстови:
Ђинђић, Марија: ЂИНЂИЋ, Славољуб, у: Српска енциклопедија : Том ИИИ : Књига ИИ, Нови Сад – Београд, 2021, стр. 815.
Вуловић, Наташа, Марија Ђинђић: Од једнога ударца дуб не пада, Језик данас, н. с. 20, Нови Сад, 2022, 19-22.
Ђинђић, Марија, Дуван – турцизам са српским држављанством, Језик данас 15, Нови Сад, 2020, 30-34.
Ђинђић, Марија, Наташа Вуловић: Божић у Цариграду, Језик данас, н. с. (11) 3–4, Нови Сад, 2015, 16−19.
Прикази, критике, хронике, сећања, пригодни текстови:
Ђинђић, Марија, Сеад Гано Шлаковић, Рјечник османске лексике барскога краја, Цетиње: Факултет за црногорски језик и књижевност, 2019, 183 стр., Комуникација и култура онлине, Год. 12, бр. 12 (2021), 230−233 [приказ].
Ђинђић, Марија и Љиљана Стошић, Средњи век у српској науци, историји, књижевности и уметности Х, Прилози за књижевност, језик, историју и фолклор, Београд, 2019, 85, 118-128.
Ђинђић, Марија. Екрем Чаушевић, Устрој, синтакса и семантика инфинитних глаголских облика у турском језику – турски и хрватски језик у успоредби и контрастирању, Загреб: Ибис графика, 2018, 358 стр., Комуникација и култура онлине, [S.l.], в. 9, н. 9, п. 293–297, дец. 2018. [приказ].
Ђинђић, Марија: Речник српскохрватског књижевног и народног језика, књига XX, петогодан – погдегод, Српска академија наука и уметности, Институт за српски језик САНУ, Београд, 2017, стр. 800, Преводилац, Година XXXВИИ, број 3-4(80), 2018, 84–87.
Ђинђић, Марија: Др. Хакан YАЛАП. Дîвâн-ı Рефдî, 2016, Университy оф Белграде Фацултy Оф Пхилологy, Белграде, 408 с., Тüрклüк Билими Араşтıрмаларı/Јоурнал оф Туркологy Ресеарцх (Улусларарасı хакемли дерги/ Интернатионал пеер ревиеwед јоурнал) 22. Yıл/Yеар 41. Саyı/Волуме, 2017, 303–308.
Ђинђић, Марија: Међународна научна конференција „Махтумкули Фраги и хумане културне вредности“, Лингвистичке актуелности 24, Београд, 2014, 124–126 [приказ].
Ђинђић, Марија: Турцизми у савременом српском књижевном језику (семантичко-деривациона анализа), Лингвистичке актуелности 24, Београд, 2014, 39–45 [аутореферат].
Ђинђић, Марија: Деветнаести том Речника САНУ, Наш језик 45/3–4, Београд, 2014, 115–119 [приказ].
Ђинђић, Марија: Бернард Сполскy, Социолингуистицс, Лингвистичке актуелности И/2, Београд 2000, 46.
Ђинђић, Марија: Јеан-Пиерре Коениг, Леxицал релатионс, Лингвистичке актуелности И/1, Београд 2000, 78.
Ђинђић, Марија (превод и тумачење): С. Мокрањац, Етномузиколошки записи са Косова, Сабрана дела, књига бр. 9, Београд: Завод за уџбенике и наставна средства, 1996, 285–294.
Популарни текстови:
Ђинђић, Марија: И Турци кажу: јефтино пиво, Политика 12. септембар 2015 [= у: Речи под лупом, Београд: Танеси, 2016, 51−53].
Ђинђић, Марија: Освештана грешка или турцизам, Политика 10. новембар 2015 [= у: Речи под лупом, Београд: Танеси, 2016, 43−45].
Ђинђић, Марија: Комшија, колико је сати?, Политика 20. октобар 2016 [= у: Речи под лупом, Београд: Танеси, 2016, 55−56].
Ђинђић, Марија: Турцизми у прошлом земану и садашњем времену, Политика 28. септембар 2015 [= у: Речи под лупом, Београд: Танеси, 2016, 47−49].
1995 Дипломирала на Филолошком факултету у Београду (Група за турски језик и књижевност).
2002 Магистрирала на Филолошком факултету у Београду (смер Наука о језику).
1999 Запослила се у Институту за српски језик САНУ на пројекту израде Речник САНУ.
2001-2006. године била преводилац–кореспондент у Амбасади Србије и Црне Горе у Анкари.
2014 Докторирала на Филолошком факултету у Београду.
2014 Изабрана у звање научни сарадник.
Члан је Управног одбора Института за српски језик САНУ (2017–).
Чланство у Комисији за лексикологију и лексикографију Одбора за стандардизацију српског језика (2014‒).
На предлог чланова Турског лингвистичког друштва, као највише лингвистичке институције у Турској, постала њихов дописни члан 2020. године.
Говори и пише турски, енглески, служи се немачким и арапским.
Дипломирала на Филолошком факултету у Београду на Групи за турски језик и књижевност (1995).
Запослила се у Институту за српски језик САНУ на пројекту израде Речника САНУ (1999).
Тезе:
Магистарска теза:
„Турцизми у српској терминологији коњарства“, одбрањена 30. јануара 2002. године, Филолошки факултет Универзитета у Београду (ментор: проф. др Даринка Гортан Премк, чланови комисије: проф. др Дарко Танасковић, проф. др Мирослав Николић.
Докторска теза:
„Турцизми у савременом српском књижевном језику (семантичко-деривациона анализа) “, одбрањена 22. јануара 2014. године, Филолошки факултет Универзитета у Београду (ментор: проф. др Рајна Драгићевић, чланови комисије: проф. др Дарко Танасковић, проф. др Првослав Радић, др Снежана Петровић, научни саветник).
Научна звања:
Изабрана у звање виши научни сарадник (30. 9. 2019).
Изабрана у звање научни сарадник (16. 7. 2014).
Лексикографска звања:
Основни обрађивач 2006–2013. године.
Изабрана у звање помоћног редактора 2013. године.
Изабрана у звање редактора 2016. године.
Међународна сарадња и пројекти:
Учесник на пројекту Културни идентитет српске националне мањине у Мађарској, који се остварио у виду међуакадемијске сарадње између Српске академије наука и уметности и Мађарске академије наука (2008–2009. године).
Руководилац и учесник пројекта Yени Тüркçе-Сıрпçа Сöзлüк (Нови турско-српски речник), покренут у Турском лингвистичком друштву у Анкари 29. марта 2007. године након доношења одлуке бр. 540/15 Управног одбора Високог комитета за културу, језик и историју „Ататурк”.
Чланства у научним и стручним телима и комисијама:
Чланство у Комисији за лексикологију и лексикографију Одбора за стандардизацију српског језика (2014‒).
Чланство у научном одбору међународног лексикографског скупа Турска лексикографија од традиције до будућности (Геленектен Гелецеğе Тüрк Сöзлüкçüлüğü), у Истанбулу, 19-21. априла 2017. године.
Учешће у научном одбору Четвртог међународног научног истраживачког симпозијума посвећеног турском свету (ИВ Интернатионал Ресеарцх Сyмпосиум он тхе Турциц Wорлд), Нигде, Република Турска, 26-28. априла 2017. године.
Учешће у научном одбору Четвртог међународног симпозијума мултидисциплинарних студија (4тх Интернатионал Сyмпосиум он Мултидисциплинарy студиес), Париз, 26–27. април 2018.
Учешће у научном одбору међународног конгреса Незаписани турски језик од прошлости до данас (Геçмиşтен Гüнüмüзе Yазıлмаyан Тüркçе), Истанбул, 11–13. мај 2022. године.
Учешће на научним скуповима:
729. Тüрк Дили Баyрамı ве Yунус Емре`yи Анма Тöренлери Çерçевисинде ИИ. Тüркçенин цографyаларı бирлеşтирен Кимлиğи Топлантисı, Анкара–Караман, 8–12. мај 2006. године.
13. међународни скуп слависта, Опатија, Хрватска. 22–25. јун 2008. године.
Књижевност на дијалекту, Лесковачки културни центар, Лесковац, 25–26. септембар 2008. године.
ВИ. Улусларарасı Тüрк Дили Курултаyı, Анкара, Турска, 20–25. октобар 2008. године.
XXXВИ научна конференција на Меѓународен семинар за македонски јазик, литература и култура, Охрид, Македонија, 24–25. август 2009. године.
ХИ полско-български колоквиум, Пловдивския университет „Паисий Хилендарски”
– Пловдив, Бугарска, 7–8. октобар 2010. године.
В. Улусларарасı Гüнеy – Доğу Аврупа Тüрколојиси Семпозyуму, Призрен, 11– април 2011. године.
Трећи годишњи симпосион Српска теологија данас, Београд, 27–28. мај 2011. године.
Четврти симпозијум о Иву Андрићу – Андрићево стваралаштво од 1925–1941, Грац, 6–8. октобар 2011. године.
Међународна научна конференција у организацији Туркменистанске академије наука, „Довлетмаммет Азади анд тхе лифе оф тхе Туркменс ин тхе XВИИИ центурy“ у Ашхабаду, 14–16. мај 2012. године.
Конференција Језик, књижевност, вредности (Лангуаге, Литературе, Валуес) на Филозофском факултету у Нишу, 27–28. април 2012. године.
Четврти научни симпосион „Српска теологија данас” на Православном богословском факултету у Београду, 25–26. мај 2012. године.
Седми међународни турколошки конгрес – ВИИ. Улусларарасı Тüрк дили курултаyı, у Анкари, 24–28. септембар 2012. године.
Међународна научна конференција Манусцриптс аре тхе фирст Соурце фор Студyинг тхе Натионал Херитаге, Ашхабад, 13–14. март 2013. године.
Научни скуп „Професор доктор Гордана Јовановић”, Деспотовац, 15. јун 2013. године.
Осми међународни турколошки конгрес (ВИИИ. Миллетлерарасı Тüрколоји Конгреси), Истанбул, од 30. септембра до 4. октобар 2013. године.
Међународна научна конференција у организацији Туркменистанске академије наука, „Махтумкули Фраги и људске културне вредности”, у Ашгабату, престоници Туркменистана, 14–16. мај 2014. године.
Научни скуп „Средњи век у српској науци, историји, књижевности и уметности“, у Деспотовцу, 22–24. август 2014. године.
17тх Интернатионал Цонференце он Туркисх Лингуистицс (ИЦТЛ) у Руану, Француска, 3–5. септембар 2014. године.
Међународни научни скуп Материјална и духовна култура Срба у мултиетничким срединама и/или периферним областима, у Темишвару, Румунија, 17–19. октобар 2014. године.
Други међународни научни истраживачки симпозијум посвећен турском свету (ИИ Интернатионал Ресеарцх Сyмпосиум он тхе Турциц Wорлд), у Алма Ати, Казахстан, 20–22. мај 2015. године.
Научни скуп „Средњи век у српској науци, историји, књижевности и уметности”, у Деспотовцу, 23–24. август 2015. године.
Трећи међународни конгреси посвећен турској култури – Деде Коркут и турски свет (ИИИ. Улусларарасı Тüрк Дüнyасı Кüлтüрü Конгреси – Деде Коркут ве Тüрк Дüнyасı), у Измиру, 19–23. октобар 2015. године.
Трећи међународни научни истраживачки симпозијум посвећен турском свету (ИИИ Интернатионал Ресеарцх Сyмпосиум он тхе Турциц Wорлд), у Бакуу, Азербејџан, 25–27. мај 2016. године.
Словенска терминологија данас, међународни скуп одржан у организацији Српске академија наука и уметности, Београд, 11–13. мај 2016. године.
1926 Бакü Биринци Тüрколоји Курултаyıнıн 90. Yıлı Долаyıсıyла Тüрколојинин Бугüнü ве Гелецеğи Улусларарасı Курултаyı, Хацетеппе Üниверситеси, Анкара, 2. децембар 2016. године.
Турска лексикографија од прошлости ка будућности (Геçмиşтен гелецеğе Тüрк Сöзлüкçüлüğü), Истанбул, 19–21. април, 2017. године.
Осми међународни конгрес турског језика (ВИИИ. Улусларарасı Тüрк Дили Курултаyı), Анкара, 22–26. мај 2017. године.
Девети међународни симпозијум посвећен турском језику, Малатја, Република Турска, 2–4. новембар 2017. године.
Конгрес земаља у којима се изучава турски језик, Анкара, Република Турска, 13–16. новембар 2017. године.
XИИИ. Улусларарасı Бüyüк Тüрк Дили Курултаyı (Тринаести међународни велики конгрес турскога језика), Варшава, 25–29. септембар 2018. године.
Ацтуал Иссуес ин модерн лингуистицс, Стате Педагогицал Университy, Баку, Азербејџан, 6–7. јун 2019. године.
Српски Оријент, Матица српска, Нови Сад, 15. октобар 2019. године.
Балканларда Хоşгöрüнüн Дили Тüркçе Ортак Келимелер Конферансı, Yунус Емре Енститüсü, Скадар, 13. фебруар 2020. године.
Актуелна питања лексикологије и лексикографије српскога језика, Одјељење за српски језик Андрићевог института, 8–10. октобра 2021. године.
Геçмиşтен Гüнüмüзе Yазıлмаyан Тüркçе, Истанбул, 11−13. мај 2022.
Међународни симпозијум поводом седамдесетог рођендана проф. др Екрема Чаушевића, Загреб, 30. јун–2. јул.
Предавања и промоције:
У сусрет речима. Лексички фонд Речника САНУ, коауторско предавање одржано 7. марта 2008. г. у Коларчевој задужбини у Београду у оквиру циклуса предавања под насловом Два века савременог српског језика у Речнику САНУ.
Лексички фонд српског језику у Речнику САНУ, коауторско предавање одржано 14. маја 2008. г. у оквиру промоције поводом 17. тома Речника САНУ: Два века савременог српског језика у Речнику САНУ на Одсеку за српски језик и лингвистику Филозофског факултета Универзитета у Новом Саду.
Презентација Речника САНУ у оквиру трибине Речник Српске академије наука и уметности – Од речи до писмености, Коларчева задужбина, Центар за предавачку делатност, 20–22. септембар 2014 (у коауторству са др Наташом Вуловић и мср Данијелом Радоњић) .
Српско-турске језичке везе, нова истраживања, гостујуће предавање на Катедри за турски језик и књижевност Факултета за књижевност Хаџетепе универзитета у Анкари, 24. децембар 2014. године.
Нови турско – српски речник и турска лексика у српском језику, гостујуће предавање у оквиру Дана турске културе на Филозофском факултету у Новом Саду, 28. мај 2015. године.
Турцизми у савременом српском књижевном језику, гостујуће предавање на Катедри за оријенталистику Филолошког факултета у Београду, 10. јун 2015.
Турцизми у српском језику, предавање у оквиру циклуса предавања Срби и Турци у Османском царству и националним државама у Турском културном центру у Београду, 2. децембар 2015.
Израда двојезичног речника на примеру Новог турско-српског речника (Yени Тüркçе–Сıрпçа Сöзлüк), предавање на мастер студијама (модул Језик, књижевност, култура, Група за арапски језик и књижевност, предмет Арапска лексикографија), Филолошки факултет, Београд, 10. децембар 2015.
Турцизми у српском језику, трибина у Народној библиотеци „Ресавска школа”, у оквиру 24. дана српскога духовног преображења, 20. август 2016. године.
Речник САНУ јуче, данас, сутра, у организацији Катедре за српски језик Филолошко-уметничког факултета Универзитета у Крагујевцу, 5. децембар 2016. године (коауторско предавање са Ненадом Ивановићем, Наташом Вуловић и Данијелом Радоњић).
Речник САНУ и његов нови том, предавање одржано на Коларцу у оквиру циклуса Српски речници од Вука до данас, 20. новембар 2018. године (коауторско предавање са Наташом Вуловић и Данијелом Радоњић).
20 томова Речника српскохрватског књижевног и народног језика, предавање одржано у Центру за научноистраживачки рад Српске академије наука и уметности Универзитета у Крагујевцу, 23. април 2019. године (у коауторству са Наташом Вуловић и Ненадом Ивановићем).
Израда двојезичног речника на примеру Yени Тüркçе Сıрпçа Сöзлüк (Нови турско-српски речник), у оквиру курса Арапска лексикографија на мастер студијама на Филолошком факултету у Београду, 18. децембар 2019, 11. децембар 2020.
Поздрав турцизмима, предавање одржано у оквиру тематског клуба посвећеног турском језику у Институту Јунус Емре у Београду, 21. фебруар 2020.
Панел на тему Балкан од Османског царства до Републике Турске (Турцизми кроз векове), Подгорица, 10. децембар 2021.
Остале активности:
Члан комисије за одбрану теза (докторски рад на Филолошком факултету у Београду, 5. септембар 2016; докторски рад на Филолошком факултету у Београду, 14. јул 2017; докторски рад на Хаџетепе универзитету у Анкари, 9. јул 2020; докторски рад на Филолошком факултету у Београду, 3. новембар 2020).
Говори и пише турски и енглески, служи се немачким, арапским.